ดูหนังออนไลน์
ค้นหาหนัง

ดูหนัง Whiskey Tango Foxtrot 2016 สะท้อนความจริงของนักข่าวหญิงภาคสนามในอัฟกานิสถาน เต็มเรื่อง

ดูหนัง Whiskey Tango Foxtrot 2016 สะท้อนความจริงของนักข่าวหญิงภาคสนามในอัฟกานิสถาน เต็มเรื่อง
Youtube Video

หมวดหมู่ : หนังตลก , หนังดราม่า

เรื่องย่อ : ดูหนัง Whiskey Tango Foxtrot 2016 สะท้อนความจริงของนักข่าวหญิงภาคสนามในอัฟกานิสถาน เต็มเรื่อง

ดูหนัง  Whiskey Tango Foxtrot 2016 สะท้อนความจริงของนักข่าวหญิงภาคสนามในอัฟกานิสถาน เต็มเรื่อง

 

 

เรื่องย่อ :  Whiskey Tango Foxtrot 2016 สะท้อนความจริงของนักข่าวหญิงภาคสนามในอัฟกานิสถาน
Whiskey Tango Foxtrot หรือเรียกสั้นๆว่า WTF ที่ปล่อยตัวอย่างแรก พร้อมกับ 2 คลิปขำๆออกมาให้ชมกันแล้ว กับตัวหนังที่สร้างมาจากหนังสือ ‘The Taliban Shuffle: Strange Days In Afghanistan And Pakistan‘ ของ คิม เบเกอร์ โดยนอกจาก ทิน่า เฟย์ ตัวหนังยังมีทั้งนักแสดงสาวอย่าง มาร์ก็อต ร็อบบี้, มาร์ติน ฟรีแมน และ บิลลี่ บ็อบ ธอร์นตั้น มาร่วมวงความฮารั่ว ป่วนสงครามกัน

IMDB : tt3553442

คะแนน : 6.6

รับชม : 470 ครั้ง

เล่น : 33 ครั้ง

ป้ายกำกับ : หนังออนไลน์ , ดูหนังออนไลน์ , ดูหนังออนไลน์ฟรี , ดูหนังออนไลน์ฟรีเต็มเรื่อง



Whiskey Tango Foxtrot 2016 สะท้อนความจริงของนักข่าวหญิงภาคสนามในอัฟกานิสถาน

ฉันชอบ ทีน่า เฟย์ มากๆ เป็นนักแสดงทั้งจอเงินและจอแก้ว เป็นโปรดิวเซอร์รายการโทรทัศน์ เป็นนักเขียนบท, เขียนเก่งถึงได้อยู่ในทีมเขียนบทรายการ Saturday Night Live และได้แสดงด้วย จนได้เป็นหัวหน้าทีมเขียนบทที่เป็นผู้หญิงคนแรกของรายการเลยทีเดียว การมีประวัติผลงานและความสามารถเช่นนี้ อยู่ในฮอลลีวู้ดไปได้นานเท่านาน

ซีรี่ส์ 30 Rock ที่ฉายในโทรทัศน์ก็สนุกจะแย่ นี่แกก็มี Unbreakable Kimmy Schmidt ฉายช่อง Netflix เห็นทีต้องไปเป็นสมาชิกเน็ตฟลิกซ์บ้างแล้วแหละ เพื่อให้ยืมแอ๊กเคาต์ จึงได้ล็อกอินเข้าไปดู ตระการตามาก ทั้งซีรี่ส์และหนังเก่งใหม่ ละลานตา

อยากแปลงร่างเป็นข้าราชการเกษียณอายุเลย เพราะจะมีเงินบำนาญ ไม่มีกังวลใดๆ จะได้ดูหนังให้ชุ่มฉ่ำปอด

Whiskey Tango Foxtrot เป็นหนังสร้างแล้วล้มเหลวเรื่องรายได้ ลงทุนไปร่วม 35 ล้านเหรียญ ได้คืนมาแถว 24 ล้านเหรียญเอง

มันก็ไม่ได้แย่แต่ก็ไม่ได้สนุกมากอะไร เสียดาย

ชอบชื่อ Whiskey Tango Foxtrot นะ ฟังดี เก๋ๆ เอาไปตั้งชื่อร้านอาหารหรือร้านกาแฟก็เท่ไม่หยอก

Whiskey Tango Foxtrot เขียนจาก memoir หรือบันทึกเรื่องราวเชิงอัตชีวประวัติชื่อ The Taliban Shuffle : Strange Days in Afghanistan and Pakistan เขียนโดย Kim Barker

ทีน่า เฟย์ แสดงเป็นคุณคิม แต่นามสกุลในหนังใช้ เบเกอร์ ไม่ใช้ บาร์กเกอร์

คุณคิมเป็น news copy หรือเจ้าหน้าที่เขียนข่าวโทรทัศน์ หน้าที่ก็คือเมื่อได้ข้อมูลมาก็เขียนข่าวเพื่อให้ผู้ประกาศข่าวเอาไปอ่าน ได้ใจความ มีสาระครบถ้วน และกระชับ

ที่สำคัญต้องฟังเหมือนเล่ามากกว่าอ่านจากตัวหนังสือ

หน้าที่แบบนี้จะว่าง่ายก็ไม่ได้ เพราะมันต้องจับใจความให้ดี มีความเป็นปัจจุบันในเนื้อหา ก็อย่างที่เราเห็นกันในข่าวช่วงเช้านั่นแหละ ที่พิธีกรแต่ละคนเล่าข่าวอาชญากรรมหรืออุบัติเหตุหยั่งก๊ะไปอยู่ในเหตุการณ์จริงมากับคนในข่าวเขานั่นเลย

อยู่มาวันหนึ่ง หัวหน้าก็ประกาศ

The network is stretched thin.

All our talent is going there.

สถานีเราไม่สะดวกเลย

คนเก่งๆ ไปอยู่โน่นหมด

โน่น ก็คือ ออกไปทำข่าวภาคสนามกันหมด

to be stretched thin น่าจะหมายถึง to be stretched too thin หมายถึง ไม่สะดวก ไม่สบาย ทนไม่ได้ ขัดข้อง

แต่ถ้าใช้กับคน ก็จะหมายถึง คนที่พยายามทำอะไรหลายๆ อย่างในเวลาเดียวกัน และไม่สามารถบ่งเวลาให้กับทุกสิ่งอย่างนั้นได้อย่างเพียงพอ

We need people,

any people, to fill the void

in Afghanistan.

เราต้องมีคน

คนไหนก็ได้ไปเติม

ที่อัฟกานิสถาน

fill the void หมายถึง ไปแทน ไปทำแทน ไปทำเรื่องสำคัญแทน

And you folks here

are all the unmarried,

childless personnel in this bureau.

เธอๆ ที่สำนักนี้

นี่ยังไม่ได้แต่งงาน

ลูกเต้าก็ไม่มี

พอโสดไม่มีลูก เลยน่าจะไปออกสนามได้

เงียบ ไม่มีคำตอบ เหล่าพนักงานหญิงหลบตาลงต่ำ

หัวหน้าชี้ชวนต่อไป

For those of you

who are behind the scenes,

there are opportunities to be on camera.

คนที่อยู่หลังกล้อง

นี่เป็นโอกาส

จะได้ไปอยู่หน้ากล้องแล้วนะ

จริงของหัวหน้าใช่ไหม?

ใจจริงอยากอยู่หน้ากล้อง แต่อยากเป็นคนที่ได้นั่งหลังโพเดี้ยมในสตูดิโอข่าว แต่เมื่อโอกาสแบบนั้นมันหายาก ออกไปต่างแดน เสี่ยงตายนิดหน่อย แต่ก็ได้ออกหน้ากล้องบ้าง ก็ยังดีกว่าหลบอยู่หลังกล้อง

แล้วคุณคิมก็ไป

ลาจากแฟนหนุ่มผู้ให้กำลังใจเต็มเปี่ยม

Listen, I think it”s impressive.

It”s gonna be great.

ฟังนะ ผมว่ามันน่าทึ่ง

มันจะต้องเยี่ยมมาก

ก็บอกว่าจะไปสามเดือน แต่แฟนหนุ่มยังไม่รู้ ในตอนนั้น ว่าไปๆ มาๆ จะปาเข้าไปสามปี!

แล้วคุณคิมก็นั่งเครื่องบินไปลง Kabul international airport ที่มีตัวย่อว่า K.I.A. ที่เพื่อนนักข่าวเอามาแปลงใหม่ว่าเป็น “Killed in action.” ตายในหน้าที่

คุณคิมไปถึงใหม่ๆ ทำอะไรก็ผิดไปหมด

ผิดตั้งแต่หน้าตา

Are you familiar with the term

“four-ten-four”, miss Baker?

คุณคุ้นเคยกับคำ

“4-10-4” ไหม คุณเบเกอร์?

คุณทหารว่าหมายถึง ตอนอยู่ประเทศตัวเองความสวยระดับ 4 พอมาอัฟกานิสถานจะกลายเป็นระดับ 10 ในทันที พอกลับคืนไปจะกลายเป็น 4 ดังนั้น อย่าเหลิงเมื่ออยู่ที่นี่

ผิดตั้งแต่เป้ที่เลือกใช้ สีส้มแปร๋นแปร๋

Even the Dutch army don”t wear orange.

ขนาดกองทัพชาวดัตช์แท้ๆ ยังไม่ใส่สีส้มเลย

เพราะชาวดัตช์เขานิยมชอบใส่สีส้มใช่ไหม? ใช่สิ สีส้มเป็นสีประจำประเทศเนเธอร์แลนด์ อย่างเวลามีงานแข่งฟุตบอล เขาก็พร้อมใจใส่สีส้มกัน ชาวไทยก็เรียกทีมฟุตบอลของประเทศเนเธอร์แลนด์ว่าอัศวินสีส้ม วันพระราชสมภพหรือวันประสูติของสมาชิกในพระราชวงศ์ก็มีธงสีส้มมาประดับ

คุณคิมพูดผิดตลอดเวลา ที่ไม่รู้จักคำศัพท์ทหารแต่อยากพูดอยากใช้คำศัพท์อย่างเขา

a wet hootch หมายถึง เต็นท์ที่มีฝักบัวอาบน้ำ

จะไชโยโห่ฮาแบบทหารสร้างความเป็นกันเอง ก็ใช้ผิดเหล่าซะงั้น

Marines say “oorah.”

The Navy says “hooyah.”

นาวิกโยธินใช้ “อูราห์”

ทหารเรือใช้ “ฮูราห์”

แต่คุณคิมก็ทำงานหน้าที่นักข่าวอย่างตั้งใจ จากไม่คุ้นเคยกลายเป็นคุ้นเคย เกิดประเด็นปัญหามากมายให้ฝ่าฟัน

หาโอกาสทำข่าวให้ดัง Either we go big or we go home. จะทำข่าวดังหรือจะกลับบ้าน

หนังไม่ได้สนุกมาก แต่การได้เห็นชีวิตผู้หญิงต่อสู้ฝ่าฟันไปสู่เป้าหมายสนุกมาก โอกาสมันมาพร้อมกับความเสี่ยง และชีวิตเมื่อถึงคราวเสี่ยง มันต้องเสี่ยง เราถึงต้องเตรียมตัวเองให้พร้อมและกล้าหาญไว้ให้ได้ตลอดเวลา อย่าได้หลงลืม

ฉันเอง